La portée maximale dite efficace à 100% est de +/- 900 mètres pour le calibre de 12 livres (500 pour la pièce de 4). Mais ils étaient encore dangereux jusqu'à 1800 mètres (1250m pour la pièce de 4).
La main va à celui qui veut
Major Brialmont
Gazette Indépendante de Russie
35ème Légion
"Dieu pardonne, pas nous !"
Salut, un petit quizz sur des surnoms de personnages de l'Empire ça vous tente ? (Bien sur on va pas demander de l'aide à Mossieur Wikipedia hein ^^)
Alors qui était surnommé :
- Boney : Napo Imself (bonne réponse de Fourch) "sobriquet donné par les caricaturistes britanniques, à partir du mot anglais « bone » (os), et qui peut ainsi être traduit par « l'osseux ». Ce surnom visait la maigre silhouette du général Bonaparte dans les premières années de sa carrière militaire jusqu'au Consulat. Ce surnom jouait sur le contraste avec le ventru John Bull, symbole de l'anglais et de son opulence face à une France perçue comme ruinée et affamée durant la Révolution."
- Maréchal "en avant" : Blücher (bonne réponse de Proot) Maréchal Vorwarts en VO
- Le Brave des Braves : Ney (bonne réponse de Ponia)
- de la merde dans un bas de soie : Talleyrand (bonne réponse de Ponia)
- Le Brelan :
- L'Ajax Francais :
- El Hombre Justo :
- "Il n'y a pas de bons généraux russes, à l'exception de XXXX !" (Je sais c'est pas un surnom, mais c'est ce que Napoléon pensait de lui) : Bagration (bonne réponse de Ponia) C'est ce que Napo aurait dit en apprenant la mort du Général russe.
- Le fier brigand : Augereau (bonne réponse de Philius)
- L'enfant chéri de la victoire : Massena (bonne réponse de Ponia)
- Bras de Fer :
- Le Bayard de la Grande Armée : Oudinot (bonne réponse de Fourch') (non j'ai pas essayé de parler de mon recruteur ^^)
- Le Bayard Polonais : Poniatowski (bonne réponse de Ponia)
Alors, en voici quelques uns dont je me souviens (il faut en laisser pour tout le monde ) :
- le brave des braves : Ney.
- de la merde dans un bas de soie : Talleyrand.
- le pas si mauvais général russe : Bagration.
- le Bayard polonais : Poniatowski ( ).
- l'enfant chéri de la victoire : Masséna.
Antoine de La Salle a écrit :
- Bonney : Napo Imself (bonne réponse de Fourch) "sobriquet donné par les caricaturistes britanniques, à partir du mot anglais « bone » (os), et qui peut ainsi être traduit par « l'osseux ». Ce surnom visait la maigre silhouette du général Bonaparte dans les premières années de sa carrière militaire jusqu'au Consulat. Ce surnom jouait sur le contraste avec le ventru John Bull, symbole de l'anglais et de son opulence face à une France perçue comme ruinée et affamée durant la Révolution."
Si ça vient de "bone", il n'y a pas deux n mais un seul.
Pour le reste, je vous lis et m'instruis, ne connaissant absolument rien à la période^^